Кількість українських локалізацій світових хітів невпинно зростає і ми беремо в цьому безпосередню участь, адже «Ігромаг» локалізує настільні ігри ще з 2012 року.

   Наприклад, цього року ми вже локалізували славнозвісну кооперативну стратегію «Пандемія. Спадщина. Сезон 1» і плануємо випустити українською неперевершений «Евердел», оновлене видання карткового «Жаху Аркгема» та інші відомі настільні ігри. Зі статусами наших поточних проєктів можна ознайомитись за цим посиланням. Незабаром там з'являться нові локалізації, які ми зовсім скоро анонсуємо.

   Процес локалізації настільної гри – це кропітка праця, що займає багато часу й охоплює чимало різних етапів, як-от вибір хорошої гри, перемовини з видавцем, підписання контракту, переклад та адаптація для українського ринку тощо. Ми завжди зацікавлені в тому, щоб локалізувати найцікавіші для вас проєкти. Тож якщо ви бажаєте, щоб якась захоплива гра заговорила українською – заповніть, будь ласка, цю невеличку анкету. Ми обов'язково розглянемо кожну вашу пропозицію та зв'яжемося з вами, якщо візьмемо запропоновану гру на локалізацію.

   Давайте розвивати світ українських настільних ігор разом!
 

   Чи стикалися ви з одруківками або помилками в грі? Вона може бути одна на тисячу карток, але все ж іноді муляє око.
   Наш відділ локалізації невпинно працює над тим, щоб у жодній грі не було помилок, та схоже саме ви можете нам у цьому допомогти!
   То що, знайшли одруківку? Як нам пощастило, що ми зустріли такого уважного детектива, як ви!
   Сідайте у крісло, Шерлоку, і швиденько заповнюйте опитувальник, а ми обов'язково розглянемо кожну пропозицію та врахуємо всі зауваження в нових накладах вашої улюбленої настілочки!

  UA | RU

Программа лояльностиМой заказСтатусы проектовХочу локализациюКлуб ИгромагПартнерамОплата и доставкаОбмен и возврат товараКонтакты

Мой кабинетСписок желаний

г. Киев, ул. Ивана Франка, 12(095) 589-03-97(067) 589-03-97(093) 589-03-97 Пн-Пт: 10:00-20:00 | Сб-Вс: 12:00-18:00
  
Знижка 10% на перше
замовлення при реєстраціїЗареєструватись